Products

Selvbærende bioklimatiske pergola standardstørrelser

Pergola-autoportee_STD
Pergola-autoportee-2
Sur-mesure
Vælg
Pergola bioclimatique autoportée tailles standards
Standard
✓ Valgt

3.5 x 3.40 m
3.5 x 3.40 m
3.5 x 3.85 m
3.5 x 3.85 m
3.5 x 4.30 m
3.5 x 4.30 m
3.5 x 4.75 m
3.5 x 4.75 m
Save

Selvbærende bioklimatiske pergola standardstørrelser, : RAL 7016 antracit MATT
RAL 7016 antracit MATT
Selvbærende bioklimatiske pergola standardstørrelser, : RAL 9016 MAT hvid
RAL 9016 MAT hvid
Save

24V radiomotor med fjernbetjening og Blebox antenne
24V radiomotor med fjernbetjening og Blebox antenne
Save

Mere info
Dans le sens des aiguilles d'une montre vue gauche de la pergola
Dans le sens des aiguilles d'une montre vue gauche de la pergola
Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre vue gauche de la pergola
Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre vue gauche de la pergola
Save
OprindelseFrankrig eller Europa ProducentLacentrale-eco

  • Maksimale dimensioner af et modul: bredde 4 m, fremspring 7 m
  • Motorisering med RTS eller IO radiofjernbetjening
  • Vandtætte lameller med tagrender på siderne
  • LED muligheder

Voir la description complète
From:
5674€68
7566€24
Pris (uden Moms) = 4728€90

Inden for 3 uger

Validering, overvagning og stotte
Betaling: 4x gratis
Leveringsmetode
  • Tilbage til toppen
  • Beskrivelse
  • Dokumentation
  • Video
  • Oplysninger om valgmuligheder
  • Funktioner
  • Kundeanmeldelser
Beskrivelse

Selvbærende bioklimatisk pergola på 4 stolper for at beskytte din terrasse

Den selvbærende model monteres på mindst 4 stolper i modsætning til den væghængte model, der hviler op ad en væg.

Ved større dimensioner kan dette gå op til 6 eller 8 stolper, hvis du overstiger 5,2 m.

Denne specialfremstillede pergola i professionel kvalitet tilpasser sig nemt til dine ønsker og dit ydre. Vi taler også om fritstående pergola.

Den er derfor uafhængig, hvilket giver dig mulighed for frit at installere den midt i din have, på din terrasse, for enden af swimmingpoolen osv...

Lamellernes kvalitet giver den et robust udseende og sikrer perfekt tætning takket være læbetætningen, der sikrer samlingen mellem lamellerne.

Systemet med tagrender og vandafledning i stolperne vil lette evakueringen af regnvand.

Din bioklimatiske pergola er garanteret

10 år

på struktur

5 år

på motoren

2 år

på LED-indstillingen

Udvikl frit dit ydre takket være din fremtidige selvbærende pergola

  • Ekstruderet aluminiumskonstruktion og rustfri stålkomponenter
  • Justerbare ekstruderede lameller (ikke kun metalplader) og motoriseret Somfy IO eller RTS radio
  • Vandafløbssystem
  • Maksimale dimensioner af et modul: bredde 4 m, fremspring 7 m
  • Minimumsmål på et modul: bredde 1,2 m, fremspring 1,2 m

Forbedre dit ydre med et moderne design

  • 85 x 150 mm stolpe, 85 x 212 mm stang og 216 x 40 mm klinge
  • Vær komfortabel med en maksimal højde under stangen på 2,8m
  • Tilpasser sig alle forhold: vindmodstandsklasse 6 (400 Pa ~41kg/m²)
  • Nyd varme aftener med valgfri LED-belysning (neutral farve 4500k)

Stangskærer 85 x 212

Stangsektion (85 x 212 mm)

Materiale: EN AW6060 T66
Statiske egenskaber:

Masse = 6,48 kg/m
Areal = 24,01 cm 2
J1 = 291,31 cm 4
J2 = 1216,58 cm 4

Stolpeskåret 85 x 150

Stolpeskåret (85x150)

Materiale: EN AW6060 T66
Statiske egenskaber:

Masse = 4,83 kg/m
Areal = 17,89 cm 2
J1 = 215,9 cm 4
J2 = 564,44 cm 4

Byg den perfekte pergola til at forvandle din have

modulopbygget bioklimatisk pergola

t-align:center;"> Forskellige mulige kombinationer,
tøv ikke med at kontakte os for en gratis undersøgelse

 

Klassisk ride-on version

1. Oversigt over en fritstående pergola:

Enkel selvbærende pergola

Bemærk: tegningen viser fremspringssystemet B = 4400 mm og bredden D = 3500 mm.

2. Hvordan fungerer rotationen af knivene?

Rotationen af knivene skyldes motoren, som driver strengen fremad eller bagud.

Denne 8 x 20 mm streng, som løber i hele pergolaens længde, fastgøres på den ene side til motoren ved hjælp af en styrestøtte, og på den anden side til hver af lamellerne med jævne mellemrum ved hjælp af skruer.

For flere detaljer henvises til instruktionerne.

har. Lukkede klinger

Klinge på drivsiden er lukket

drevsiden

Lejeside Blade lukket

Landingsside

b. Klinger med motorens maksimale højde

Klinge på drivsiden med maksimal motorhøjde

drevsiden

Lejeside Blade med motordrevets maksimale højde

Landingsside

vs. Åbne klinger

Klinge på drivsiden er åbne

drevsiden

Lejesideblade åbne/>

Landingsside

d. Bladrotationsmekanisme

Drivside Bladrotationsmekanisme

drevsiden

3. Hvordan repareres motoren?

Klingedrivenhed

Betyder :
1 - Elero lineær motoreffekt 1200N
2 - Motorstøtte
3 - Guide støtte
4 - M8 skrue
5 - Strand 8 x 20 mm
6 - Knivspids (fremdrivende)

Klingedrivenhed med maskeringsstang

Betyder :
1 - Elero lineær motoreffekt 1200N
2 - Motorstøtte
3 - Guide støtte
4 - Stængel
5 - Strand 8 x 20 mm
6 - Knivspids (fremdrivende)
7 - Maskeringsstang

Motorstøtte til simpel pergola

Motorstøtte til pergola med motorafdækning

Motorbeslag til enkel pergola

Motorbeslag til pergola med motorafdækning

4. Hvordan fungerer tagrenden?

Betegnelse for vandafledningsdetaljer:

1. Flow gennem klingerenden
2. Flow af vingerne til den fælles tagrende
3A. Matklinge bagpå
3B. Forreste måtteblad
4. Ekstra sidetagrender (ved vandafledning til siden eller i vægversionen)
5. Overløb mellem tagrender (langsgående og tværgående)
6. Afledning af tagrenden fælles for stænger og søjleprofil
7. Polafledning

Der kræves to stolper med vandafledning.

Detalje 1

 

100 %;" />

Flow med vingenes tagrende
(stabil langsgående hældning på 20 mm)
Tagrendens diameter 36 mm

Detalje 2

Afvanding med fælles tagrende
(tværhældning, ingen langsgående hældning)
Indvendig udskæring 87 x 48 mm

Detalje 3a

Flow fra bagskive til bageste skrabeblad (bøjet tagrende).
Tagrenden uden hældning. Afløbet ender fra tagrenden til den fælles tagrende.
BEMÆRK: Den forbundne skinne af to segmenter med stiften i midten.

Detalje 3b

Flow fra forbladet til det forreste måtteblad (bøjet tagrende) tagrenden uden hældning.
Afløbet ender fra tagrenden til den fælles tagrende.
Ved afledning på siderne er den fælles tagrende under (tværgående).
BEMÆRK: Den forbundne skinne af to segmenter med stiften i midten

Detalje 4

Tværrende (ved en tværhældning, ingen hadefuld hældning).
Indvendig udskæring 87 x 47 mm.
Tagrenden forbindes den langsgående stang med overløbene
sideovaler med vinkelafledning - indvendig snit mm.

Detalje 5

Nyreformet overløbshul 144 x 483
Lige afledningsprofil (i stangen) 34 x 44 mm

5. Skære dele:

Simpelt tværsnit

Tværsnit til pergola med motorafdækning

længdesnit

Fødder uden afledning

Fodskærer uden bypass

Fødder med bypass

r"> Fodskærer med afledning

 

Fødder i EN AW-5754 aluminiumsplade, 8 mm tyk, pulverlakeret.

Sektion af den bageste komplementære klinge

Materiale: metalplade EN AW6060 T66
Masse 0,25 kg/m

Skæring af det forreste komplementære blad

Materiale: metalplade EN AW6060 T66
Masse 0,25 kg/m

Tagrende kop
(91,6 x 75)

Materiale: EN AW6060 T66
Masse 2,08 kg/m

Monteringsdetalje til maskeringsstang

6. Hvor er LED-belysningen placeret?

Betyder :

1 - LED-liste med sokkel ved siden af tagrenden
2 - LED strip med sokkel ved siden af stangen
3 - Endekappe med fræset rille
4 - Lysstyring
5 - 24 V strømforsyning med bøjle

BEMÆRKNING:
Hvis det samlede LED-kredsløb > 12 m skal strømforsyningen opdeles i 2 sektioner.
(ved kabeludgangspunktet)

Langsgående stang

Tværstang

har. Detalje af LED-strimlens strømforsyning

b. Placering af LED feeder

Dokumentation

Detaljer om mulighederne

24V radiomotor med fjernbetjening og Blebox antenne
Klingemotorisering
24V radiomotor med fjernbetjening og Blebox antenne

Blebox-antennen giver dig mulighed for at betjene din pergola ved hjælp af din telefon.

Dans le sens des aiguilles d'une montre vue gauche de la pergola
Åbning af knivene
Dans le sens des aiguilles d'une montre vue gauche de la pergola

La rotation des lames se fera dans le sens des aiguilles d'une montre lorsque l'on se place à l'extérieur de la pergola, et que l'on regarde le côté gauche. 

Donc si la façade de votre batiment se situe vers l'arrière, vos lames s'ouvrent de l'arrière vers l'avant.

Avec les lames à 45°, les rayons du soleil seront bloqués par les lames.

Cette orientation est idéale pour les pergolas situées dans les régions au sud de Lyon, où les apports solaires l'hiver ne sont pas forcément nécessaires pour réchauffer votre pièce principale.

Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre vue gauche de la pergola
Åbning af knivene
Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre vue gauche de la pergola

La rotation des lames se fera dans le sens inverse des aiguilles d'une montre lorsque l'on se place à l'extérieur de la pergola, et que l'on regarde le côté gauche. 

Donc si la façade de votre bâtiment se situe à l'arrière, vos lames s'ouvrent de l'avant vers l'arrière. 

Avec les lames à 45°, les rayons du soleil pourront passer au travers en mi-saison et ainsi rentrer dans votre logement si votre pergola est plein sud, et si vos lames sont parralèles à la façade.

Cette orientation est idéale pour les pergolas situées dans les régions au nord de Lyon, où les apports solaires l'hiver sont nécessaires/souhaités pour réchauffer votre pièce principale.

 

Funktioner
Oprindelse
Frankrig eller Europa
Producent
Lacentrale-eco
Résistance au vent
  • Classe 3 - 45 km / h
Pergola
Bjaelkeprofil
85 x 165 mm
Indlaegsafsnit
130 x 130 mm
Installation
  • Fritstaende
Klinglængde
3500 mm
LED-belysning
Nej
Maksimalt antal stillinger
4
Pergola bioclimatique
Autoportante
Posthojde
2500 mm
Sektion af lamellerne
27,5 x 195 mm
Skjult motor
Ja
Find lignende produkt
Anmeldelser

Ingen anmeldelser fundet

Question

Har du et spørgsmål ?